Nell’aprile del 2002, Mari Carmen scrisse queste parole
nell’inaugurare il suo sito:
"Ebbene sì, anche se può sembrare incredibile, adesso
abbiamo un luogo nel
Atteso tutto ciò che ho appena illustrato, è evidente che
noi pochi Ecco una frase preziosa che ho sentito dire da qualcuno, e che riassume perfettamente l’affetto che portiamo a questo magnifico cantante italiano: "GRAZIE, CLAUDIO, PERCHE’ LA TUA MUSICA E’ LA COLONNA SONORA DELLA NOSTRA VITA" Lo invitiamo altresì a continuare a regalarci canzoni anche in spagnolo, perché, come diciamo qui in Spagna: "Non è mai tardi se il risultato è così buono!". MCarmen, aprile 2002"
"Non è mai tardi se il risultato è così buono!". La frase con cui Doremi concludeva questa sua introduzione riassume alla perfezione quelli che sono i sentimenti attuali di tutti i fans di lingua spagnola. SOLOCLAUDIO sta per compiere tre anni di vita e sta altresì per vedere realizzato un sogno, uno in più accanto ai molti già divenuti realtà, ma senza dubbio il più agognato di tutti. Da quegli inizi, nell’aprile del 2002, siamo cresciuti in quantità e qualità Sono saliti a bordo di questo nostro bel progetto molti amici nuovi, che hanno conferito un significato ancora maggiore a questo viaggio. Abbiamo scoperto molto materiale che mai avremmo sospettato esistesse. Si sono aggiunti commenti e riflessioni di grande interesse intorno alla musica ed alla figura di Claudio. Alcuni amici hanno condiviso con noi il loro inestimabile talento artistico producendosi in versioni di pezzi di Claudio. Lo stesso Claudio Baglioni ha appreso della nostra esistenza nel giugno del 2003; in quella occasione, ed in altre successive, ci ha dimostrato un affetto infinito. Abbiamo « messo radici » anche in Italia, ed in quel Paese - da noi amatissimo – siamo infine diventati un punto di riferimento importante nel mondo “claudiano”. Il cammino non è stato tutto rose e fiori, però è stato davvero emozionante; l’affetto e l’impegno che tutti, ma specialmente Doremi, hanno investito in SOLOCLAUDIO e nel suo progetto sta dando i loro frutti. E’ stato un motivo di orgoglio ed anche una grande responsabilità - quando è giunto il momento di raccogliere tutte le informazioni necessarie affinchè si potesse tornare ad ascoltare la voce del Nostro in spagnolo - l’essere scelti quale punto di riferimento della casa discografica di Claudio in Spagna. Siamo tornati in Italia ed abbiamo scambiato impressioni con Claudio rispetto al suo nuovo disco. Ora stiamo collaborando con Juan Luis Giménez, produttore e principale sostenitore del progetto, nella realizzazione di questo disco. In questo scenario, SOLOCLAUDIO è passato dall’essere la prima web in spagnolo su Claudio Baglioni all’essere il suo Fan Club Ufficiale in spagnolo. E’ stato il riconoscimento di un percorso in cui il ruolo di protagonista lo ha giocato il nostro amore per Claudio e per la sua musica. Un ricordo speciale va ad una figura che è inseparabile dalla storia di Claudio: Nicolás Amato, maestro tra i maestri, che in tutto questo tempo è stato come un vero padre per noi. Tra breve uscirà sul mercato questo atteso disco in spagnolo e Claudio tornerà tra noi, però questo già fa parte di un’altra storia che ci accingiamo a scrivere... Caravan, aprile 2005
|
"E no, noi non viviamo soltanto del suo "Passerotto non andare via"... siamo andati oltre, abbiamo "assaporato" come miele tutta la sua discografia, il suo "Cuore di aliante", il suo "Mal di universo"... la sua sensibilità di autore e poeta, il suo immenso cuore, la sua forza in diretta... ma non rinunciamo a trovarlo in Spagna, alle sue meravigliose canzoni del passato, a dargli il nostro aiuto nel presente... CLAUDIO BAGLIONI è Patrimonio dell'Umanità!" MCarmen
|
L’idea di chiamare questa web è nata per tre ragioni: in primo luogo perchè SOLO è una canzone fantastica ed ha avuto un gran successo in Spagna e Sudamerica; secondariamente, perché questa è una web SOLO ed esclusivamente dedicata a CLAUDIO BAGLIONI; il terzo motivo si fonda sul fatto che abbiamo sempre avuto l’impressione di essere SOLI, cioè di essere gli unici suoi fans rimasti al di fuori dell’Italia. E così NOI iniziamo questo viaggio in pochi,tutti amici; speriamo comunque di essere, alla fine, un gruppo importante di persone, accomunate dalla musica di CLAUDIO BAGLIONI. |
La musica che ascoltate è composta per tutti noi in esclusiva dal maestro WALTER SAVELLI. |
FANS D'ONORE DI SOLOCLAUDIO: |
NICOLÁS AMATO (Buenos Aires-Argentina) |
1976. RCA.
Presentazione a Buenos Aires del |
Maestro di musica di Claudio nei suoi inizi e il massimo traduttore delle canzoni in spagnolo. Da sempre, amico di Soloclaudio. Puedes ver nuestra página dedicada a su figura: www.soloclaudio.com/nicolas.htm |
|
WALTER SAVELLI (Florencia-Italia) |
1992. Palaeur, Roma. Concerto "Oltre" |
Il mitico "Generale" tasterista di Claudio, sia nei suoi dischi sia nei concerti, durante tantissimi anni. La musica che adesso si ascolta nella pagina l'ha composto lui in esclusiva per Soloclaudio. |
|
JUAN LUIS GIMÉNEZ (Valencia-España) |
2005. Conde Duque, Madrid. Primo concerto in Spagna. |
Fondatore, componente del gruppo "Presuntos Implicados" e il principale impulsore del ritorno di Claudio in Spagna con il disco "Todo Baglioni. Grandes éxitos", nel quale ha avuto una piccola collaborazione Soloclaudio. |
Questo sito non ha interessi commerciali né persegue scopi di lucro sull’immagine di Claudio Baglioni; è autofinanziato, senza pubblicità ed in forma di volontariato. Qui pertanto non è in vendita nessun tipo di merchandising illegale dell’artista, né se ne permette la vendita tra i suoi membri. SoloClaudio non compete a nessun livello con altri siti, essendo l’unica web in lingua spagnola dedicata all’artista. L’unico interesse del sito è diffondere e promuovere il nome di Claudio Baglioni nel mondo latino. |
Vale más actuar exponiéndose a arrepentirse de ello, que arrepentirse de no haber hecho nada. G. Boccaccio
|
||
Web construida por MCarmen |